O Röschen rot, ........................................................ 붉게 빛나는 장미여, Der Mensch liegt in größter Not, ............................... 곤궁에 놓인 사람들이여, Der Mensch liegt in größter Pein, ............................. 그들 고통에 놓여있네, Je lieber möcht' ich im Himmel sein. ........................ 차라리 나는 이 세상을 떠나려 하네.
Da kam ich auf einem breiten Weg, .......................... 나는 드넓은 길을 걸어갔지, Da kam ein Engelein und wollt' mich abweisen. ....... 한 천사가 다가와 내게 돌아가라 하네.
Ach nein, ich ließ mich nicht abweisen! ................... 아니, 나는 돌아가지 않겠네! Ich bin von Gott und will wieder zu Gott, ................... 나는 신께 속하니, 다시 돌아가야 하겠네. Der liebe Gott wird mir ein Lichtchen geben, ............ 사랑의 주께서 내게 작은 빛을 주시리니, Wird leuchten mir bis [in]1 das ewig selig' Leben! .. 나를 영생으로 빛나게 하시리니!
(aus "Des Knaben Bunderhorn) ....................................... (Translation: Guang J. Kim)
|